Terme de Glossaire
Franco-Italia
Although absent from sources, this expression encompasses a group of heterogeneous ideas used by the French in order to define the areas of Italy in their possession. Indeed, it seems to reflect a two-sided intellectual movement: on the one hand, a rereading of Italy according to French standards (“Italia”); on the other hand, a redefinition of the French themselves through their own view of Italy (“Franco”). Thanks to the oscillation between the two parties of this expression, the Franco-Italia concept suggests a perpetual toing and froing between the acculturation of Italy and the redefining of France’s identity.
eNq1mN9v2jAQx9/5K6K8kwQYsE6BamN0Q2o1RkGb9lKZ5AJmxk79g8D++jmEbjAla2vwY2zn7uL7+nMXh9fbNXE2wAVmtOc2vMB1gEYsxnTRc2fTm/pb97pfC1dog46Wdb3Aa7RdJyJIiJ6bz3pzQFR43+9uP4J+H7jbrzkhm68gkifrlMTE+4zE8g6l+Ron3DAcO2uQSxb33FTJ/agTCsl1FP2M8Z8iRRGE/mHkeHb18OZ4PPRzYy+wqgTwW0QXpUaBGtmMFOdA5QBJWDC+KzUdPbQ6jaumWdBYTEAwxSMYI7kcc7bBMcSlfhJEBBg5SbL4HviGgMydlBr3o7Uwso1WaDuBx1F5zO/17EBuZT2oN7rtVtBtdYJOp9k0csWPdqo8E2vh62x0g6AV+ED9hCMt/DqWiGBkmJ4x4/p1S4nBYnAqMEt+ODw+K4AYi5SgnbcSqelWIY70NHCNAXsfkn/BVCdWEL1n/9inihD/lVHPDtiwFHFOpQFTVFbQ42ZiuhEDRiVsqzNqBjy5PWgRg7ic2V+MlsN+rOYER6ZU0+BRIORsMqqE2sWB8AEJmHF7RPiGacwycXnSHGfWUvTpHpb/qZLtK+ND9ENLqKLKDBVnKfiaP1icg5URTdi5QNGqLDf1R5MX1eO+6WERIlDR9tQNAaOF+NSlWZO6vWNUTJQa/TScmmrkqwK+u98/lprGce8pu2bwtUF0LcjKuF8v7+KEv6QfbpnpmZfjYyllKt75fpZlHoeEwFb/tghPEQwL0D8qVlB/VGHtdeZWynjR1hTItBT6vKiDZtkyPYHPFfxzm9jD+4dmudSH5ArOyEkBa2tIHQ0vT+m/Hay1sMcnWLHnZt9tIqnVaKsDUvMqKJrXBZ1WesM1J74kCa64NamUZegXNzb9WujntzX92m/SvvGT
jarccLmwkE4wjEW1